Articles

Christian History

Abonner På Christianity Today og få umiddelbar tilgang til tidligere utgaver Av Kristen Historie!
Gratis Nyhetsbrev

Flere Nyhetsbrev

«jeg er ytterst ubehagelig for hver carping tungen Som sier min hånd en nål bedre passer, En Poet penn all hån jeg bør dermed galt, for slike tross de kastet På Kvinnelige vettet.»Nesten Alt Vi vet Om Anne Bradstreet kommer fra hennes meditasjoner og dikt. Som poet kombinerte hun lengslene til det menneskelige hjerte med hengiven tro og fromhet, og hun er anerkjent som en sann Puritaner og En Av Amerikas største poeter.Bradstreet Ble født I et slott I Northampton, England, hvor hennes far var forvalter for Den Puritanske jarlen Av Lincoln. Hun likte fordelene av privilegium og rikdom, en gang bemerket, » da jeg var omtrent syv … hadde jeg på en gang åtte veiledere … i språk , musikk, dans.»

i en alder av 16 giftet hun Seg Med Simon Bradstreet, en nyutdannet Fra Cambridge og også en steward på earl ‘ s estate. To år senere, i 1630, kom hun Til Massachusetts med En Gruppe Puritanere ledet Av John Winthrop.

disse plutselige endringene passet henne ikke: «jeg forandret min tilstand og var gift, og kom inn i dette landet, hvor jeg fant en ny verden og nye manerer, hvor mitt hjerte steg ,» skrev hun senere sine barn. «Men etter at jeg var overbevist om At Det var guds vei, underkastet jeg meg den og sluttet meg til Kirken I Boston.»

hun ledet det krevende, men relativt komfortable livet til en mor (til slutt med åtte barn) og kone til en ektemann som reiste i De høyeste sirkler I Massachusetts-samfunnet.

Mellom hennes husarbeid fant hun tid til å skrive poesi. Hennes svoger syntes det var så bra, han klarte å få noen av hennes dikt trykt i England, under tittelen The Tenth Muse Sist Dukket opp i Amerika.

Selv om hun i dag regnes som Den Første Amerikanske poeten, og selv om hennes poesi ble beundret av mange samtidige, ble hun kritisert av noen for å skrive poesi, som hun en gang bemerket i et dikt:

jeg er ytterst ubehagelig for hver carping tungen
Som sier min hånd en nål bedre passer,
En Poet penn all hån jeg bør derfor galt,
for slike til tross for at de kastet På Kvinnelige vettet.

Puritansk lidenskap

Likevel komponerte hun dikt: om natur, om ekteskap, om barn, om tro—noen ganger alt på en gang. Som en historiker sa det, viser hennes poesi » En Puritaner kunne … kombinere seksuell lidenskap , kjærlighet til barn og gode møbler, humor-at den kvinnelige Puritan, kort sagt, kunne være Både En Puritan og en kvinne med stor sjarm.»

td>

william penn grunnla pennsylvania

anne bradstreet dør

I «Til Min Kjære Og Kjærlige Ektemann» feirer hun ekteskapelig kjærlighet mens hun peker på en kjærlighet mer evig:

hvis noen gang to var en, så sikkert vi.
Hvis noen gang mann ble elsket av kone, så deg.Hvis noen gang kone var glad i en mann,
Sammenligne med meg, dere kvinner, hvis du kan.jeg priser din kjærlighet mer enn hele gruver av gull,Av alle de rikdommer Som Øst holder.Min kjærlighet er slik at elver ikke kan slukke,Heller ikke bør, men kjærlighet fra deg gi belønning.Din kjærlighet er slik jeg ikke kan gjengjelde;himlene belønner deg mangfoldig ber jeg.så, mens vi lever, i kjærlighet la oss så persever, At Når vi lever ikke mer vi kan leve noensinne.

En av hennes mest gripende dikt ble skrevet i 1665 ved døden av et spedbarn barnebarn:

Farewel kjære babe, mitt hjerte er for mye innhold,
Farewel søt babe, gleden av mitt øye,
Farewel rettferdig blomst som for en plass ble lånt
Deretter ta ‘ en bort Til Evigheten.
Blest babe hvorfor skal jeg en gang gråte over din skjebne,
Eller sukk dayes så snart ble avslutte
Sith du er satt i En Evig tilstand.
Av natur trær gjør råtne når de er vokst.Og Plumbs og Epler gjennomgående modne faller, Og Mais og gress er i sin sesong klippet,og tiden bringer ned det som er både sterkt og høyt.
men planter nye satt til å bli utrydde,
og knopper nye blåst, å ha så kort en dato,
er ved hans hånd alene som guider natur og skjebne.

hennes skrifter avkrefter myten om den stodgy, prudish Puritan så lenge en del Av Den Amerikanske psyken.